浣溪沙五月江南麦已稀

纳兰性德 〔清代〕

五月江南麦已稀,黄梅时节雨霏微。闲看燕子教雏飞。
一水浓阴如罨画,数峰无恙又晴晖。湔裙谁独上渔矶。

译文及注释

译文
五月的江南,未收的小麦稀疏错落。恰逢梅雨时节,小雨霏霏,在屋檐下静坐,看成年的燕子教雏燕学习飞翔。
堤岸上绿荫深浓,远远看去就像浓墨泼出来的山水画,~ D W 1 @ V & ` e烟雨消散,山峰又秀色如初! y ! P ( = S V。那在水边石矶上浣洗衣裙的女子是谁\ | L 7 , ( J呢?

注释
浣溪沙:词牌名,小令,又名《满院春》《小庭花》等,因西施浣纱的故事而得名。双调,四十二字,前段三句,三平韵,后三句,两平韵。
麦已稀:意即麦子大部分已经收割,所剩稀少。
黄梅时节:指春夏时节黄淮流域连绵阴雨天气,此时梅子黄熟,故云。霏(fi)微:雾气、细雨等弥漫的样子。
罨(yn)画:色

赏析

  上片词人点明了时间和节令。Q _ , 1即“五月”与“黄梅时节”。然后,他以“分镜头”的形式描写了“麦” “雨” “燕子”等富有节令特点的事物。“五月江南麦已稀,黄梅时节雨霏微”,在五0 U \ ^ u Z T月,水墨江南里,青绿的小麦稀疏错落在阡陌间,刚好是梅W P l / D 3 d o D雨时节,雨丝绵绵地飘落下来,一派大自然的美景。“闲看燕子教雏飞”W ~ a : 5,纳兰怀着一份闲心静坐窗前,看着屋檐下的雏燕学飞,扑打着稚小的双翅,此时才明白生命之中,“落C \ (花人独立,微H u o S P _ a * P雨燕双飞”的景色是安定平和的。

 G n ~ 3 下片将景色概括为“罨画”,又将目光转向了水边的美丽女子。“一水浓阴如罨画,数峰无恙又晴晖”,烟渡流水如同浓墨泼出来的山m } ! # & = n水画,静谧的山峦间隐约流露着雨

创作N { 7背景

  这首词应当作于康熙二十三年(168n h P d n N 7 P4年),d # z U B纳兰容若扈从康熙帝巡游江南之时,S T r ] ; W l m a目睹江南风光而抒发心中感慨。

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注