姑苏怀古

许浑 〔唐代〕

宫馆余基倚棹过,黍苗无限独悲歌。
荒台麋鹿争新草,空苑岛凫占浅莎。
吴岫雨来虚槛冷,楚江风急远帆多。
可怜国破忠臣死,日月东流生白波。

译文及注释

译文
行舟经过姑苏古城,舍舟登岸,凭吊古台,初登台基,放眼眺望,只见残砖败瓦间禾x $ o j h ; 9 j (黍成行,断壁颓垣上O Q g 5 ] Y h蒿草丛生。
争食新草的麋鹿和各据莎草、筑巢栖息的水鸟在四周栖; | i C ` | 3息游荡。
山雨将至时,登T z u 3 W l ?台凭槛,一切都那么凄凉,楚江上面在风雨中的远帆更是让人心下情绪低落。
吴越战争时候,忠臣伍子胥惨z x ) K 9 * f } &遭杀害,吴国也被灭国n 0 u M 0,真是令人唏嘘不已,急风吹帆^ ? y l ^ a =的大江,在滔滔白波中向东而去,消失在天际。

注释
宫馆余基:指姑苏陈迹。
倚棹过:言舍a \ : #舟登岸,凭吊古台。
黍苗:禾黍
忠臣:指伍子Q ? l \ C f [ )胥。

鉴赏

  姑苏,即姑苏山,在今江苏苏州市,春秋吴王阖庐始于山上建台,在其子夫差时竣工,人称姑苏台,其台横亘五里,夫差曾在台上备宫妓千人,又造春宵宫,为长夜之饮,越国攻吴,吴太子友战X D F败而焚之。后人常借吟咏姑苏台来抒发对吴越争霸历史的感喟。此诗就是许浑舟行经过姑苏,登台吊古所作。

  首联叙登台。上句以平叙之笔直接点题,“宫馆余F | k z \ N P基”指姑苏陈迹。“辍棹过”言舍舟登岸,凭吊古台。下句“黍苗”承“宫馆余基”来,初登台基,放眼眺望,只3 [ . / / $ Y见残砖败瓦间禾黍成行0 x R P (,断壁颓垣上蒿草丛生。“黍苗”二字实写眼前景色,又暗中脱化《诗经黍离》诗意,借古人亡国之哀5 z t N B v思,表$ * (现自己对人% O i } [ Q ~世沧桑的感慨。“独”字传神,将

创作背景

  姑苏,即姑苏山,春秋吴王阖庐始于山上建台,在其子夫差时竣工,人称姑苏台,其台横亘五里,夫差曾在台上备宫妓千人,又造春宵宫,为长夜之饮K C \,越国攻吴,吴太子友战败而焚之。后人常借吟咏姑苏台来抒发对吴越争霸历史的感喟。此诗就2 t D O是许浑舟行经过姑苏,登台吊古所作。

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注